Borealis – An International Journal of Hispanic Linguistics https://new.eludamos.org/index.php/borealis <p>Borealis: An international journal of Hispanic linguistics is born with the double goal of providing a venue for the publication and discussion of research results on all areas of Contemporary Hispanic linguistics and giving researchers easy access to high quality articles dealing with some of the most crucial unresolved issues about the Spanish language. Borealis publishes original papers both in theoretical and applied linguistics about all varieties of Spanish, and follows the <a href="https://publicationethics.org/guidance/Guidelines">COPE ethical guidelines</a> at every stage of the editorial process. The journal has a chief editor, several associate editors and a scientific and advisory board.</p> en-US antonio.fabregas@uit.no (Antonio Fábregas) septentrio@ub.uit.no (Septentrio Academic Publishing) Fri, 30 May 2025 12:18:03 +0200 OJS 3.3.0.7 http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss 60 Low applicatives in Catalan: the case of 'veure-hi' https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8069 <p>This paper analyzes an argument structure alternation found in Catalan in which a verb of perception appears with a non-referential locative pronominal clitic <em>hi</em>. In this alternation, a transitive verb like <em>veure</em> ‘to see’ can combine with the pronoun <em>hi</em> and form a stative intransitive predicate <em>veure-hi</em>, which means ‘to be able to see’, and with a reflexive pronoun <em>es</em>, as in <em>veure-s’hi</em>, which has a similar meaning plus an inchoative interpretation. This paper analyzes this alternation within the argument structure framework laid out by Wood and Marantz (2017). Specifically, I propose that the locative pronoun <em>hi</em> and the reflexive pronoun <em>es </em>are the exponents of expletive pronouns associated with identity functions that license different values of a single argument introducer head, <em>i</em>*. In the former case, <em>hi</em> appears in the complement position of <em>i</em>*, which gets a low applicative head interpretation, and the latter in the specifier position of a <em>Voice</em> functional head. With this approach, the paper paves the way for a unified approach to the different values that the locative pronoun <em>hi</em> can display in Catalan.</p> Cristina Real Puigdollers Copyright (c) 2025 Cristina Real Puigdollers https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8069 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 'Yo vivo aquí y se vive muy tranquilo' https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8044 <p>The formulation and placement of Spanish personal pronouns is a traditional topic of research on syntactic variation that has not yet received a comprehensive explanation. The present study focuses on expressed <em>yo</em> ‘I’ as a communicative choice in a corpus of readers’ comments on digital news texts. The first-person pronoun is approached as an element that explicitly anchors discourse in the viewpoint of the speaker, thereby specifying the cognitive domain in which the content is to be interpreted. A distinction is proposed between epistemic contexts, where either a personal stance or behavior is described, and epistemic-evidential ones, aimed at lending support to argumentation based either on personal witnessing or on life experience. Variation between the preverbal and postverbal placement of the pronoun is found to correlate with the different contextual types. Evidential uses exhibit very high frequencies of preverbal <em>yo</em>, in line with the self-attributed authority of the speaker. Conversely, the postverbal pronoun, while still entailing the construction of their viewpoint into discourse, signals the fact that such viewpoint is not the dominant one. This can explain the association of this variant with epistemic contexts where predefined, often hypothetical situations are described. It is concluded that the development of a model based on the construction and interpretation of discourse viewpoint can be very beneficial in advancing knowledge of pronoun variation.</p> Miguel A. Aijón Oliva Copyright (c) 2025 Miguel A. Aijón Oliva https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8044 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 Categorización fonémica de input variable por estudiantes de español como L2 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8001 <p>Este estudio analiza la categorización de input fonético variable por estudiantes de español como segunda lengua (L2), centrándose en los desafíos de reconocer y adquirir vocabulario nuevo en un contexto caracterizado por una notable variabilidad en el habla. Aunque el español presenta una amplia variedad de formas dialectales y sociales, los aprendices rara vez se exponen a dicha variación en el aula. Por lo tanto, un elemento clave de esta investigación es la fricativa palato-alveolar sorda [ʃ], ausente en la mayoría de las variedades del español, pero que puede surgir como alófono de /ʧ/ o /ʝ/ en algunas regiones. Este estudio busca determinar la habilidad de ciertos individuos para categorizar fonéticamente variedades con las que no están familiarizados. La investigación incluyó a 23 estudiantes de tercer año de español en una universidad del suroeste de los Estados Unidos. Los resultados indican que los participantes categorizaron correctamente la mayoría de las combinaciones hablante-fonema en más del 85 % de los casos, pero tuvieron dificultades significativas con el fonema /ʝ/ producido por la hablante rioplatense, donde la precisión cayó al 9.8 %. Curiosamente, la exposición previa al español rioplatense no mejoró significativamente la precisión en la identificación de sonidos, lo que sugiere que otros factores pueden influir en la categorización fonética de los aprendices.</p> Sofia Fernandez, Michael Gradoville, Hunter Langenhorst, Sarah Henderson Copyright (c) 2025 Sofia Fernandez, Michael Gradoville, Hunter Langenhorst, Sarah Henderson https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8001 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 'Al final del día', 'hoja de ruta', 'doméstico' y 'paper': Cuatro anglicismos en el español contemporáneo https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8000 <p>El artículo aborda el fenómeno del cambio lingüístico a través del aumento del uso de anglicismos en el español contemporáneo. Se fundamenta en la idea de que el significado lingüístico de los anglicismos incluye tanto elementos ideacionales como interpersonales en términos de Halliday (1973). El objetivo es analizar, desde una perspectiva diacrónica y sociolingüística, la incorporación de cuatro anglicismos en el mundo hispanohablante: <em>al final del día</em>, <em>hoja de ruta</em>, <em>doméstico</em> y <em>paper</em>. La hipótesis principal sostiene que estos anglicismos actúan no solo como herramientas lingüísticas, sino también como marcadores de identidad y diferenciación social. Los datos provienen de los corpus diacrónicos de la Real Academia Española (CORDE, CREA, CORPES XXI), lo que permite observar la evolución de los términos en diversos contextos geográficos y temporales. Los resultados revelan que los anglicismos estudiados generan conflictos al competir con material nativos ya existente y exigir un mayor esfuerzo cognitivo. Además, su adopción está vinculada a contextos específicos, como el discurso político, académico y mediático, en los que sirven para reforzar identidad, afiliación grupal y prestigio social. La sedimentación de estos términos es más acelerada en contextos que favorecen la persuasión discursiva, como la política o la ciencia</p> Carlos Henderson Copyright (c) 2025 Carlos Henderson https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/8000 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 Hacia un prototipo de la tercera persona del plural no fórica en español https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7989 <p>En español, la tercera persona plural no fórica es un recurso para desfocalizar al agente, instigador, experimentador o iniciador de la acción. La no identificación de un referente y el hecho de que, si se recupera, éste sea de naturaleza difusa, hacen de estas construcciones un recurso eficiente y claro de impersonalidad o desujetivación. En cualquier caso, el referente inferible de la tercera persona plural es un sujeto humano no referencial que excluye al hablante y al interlocutor o audiencia. Por ello, constituye un recurso para la desubjetivación asociado a la pérdida de la referencialidad del sujeto. Una de las características que condiciona la interpretación no fórica de la tercera persona del plural es la presencia de un participante humano, agente, experimentador o instigador. Esta participación puede realizarse no solo a través de un sujeto, sino también mediante un objeto representado por un morfema de concordancia o clítico. La tercera persona plural no fórica ha sido clasificada tradicionalmente según diferentes valores semántico-pragmáticos. Sin embargo, en esta investigación presentamos un análisis basado en la teoría cognitia de los prototipos. Así, se presenta un modelo prototípico gradual que incluye la construcción prototípica y las variantes periféricas. En dicho modelo intervienen varios elementos lingüísticos y textuales, como la co-ocurrencia de la tercera persona con morfemas de concordancia, así como el tiempo y aspecto verbal.</p> <p> </p> María José Serrano Copyright (c) 2025 María José Serrano https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7989 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 Clases nominales y la medida de Medida nula en español https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7963 <p>En este artículo, abordo la cuestión de cómo obtenemos la interpretación de medida a partir de la expresión nula del núcleo de Medida en el contexto de las estructuras pseudopartitivas en español. A partir del hecho de que no se puede interpretar <em>cualquier </em>cosa en estos contextos, demuestro que las restricciones interpretativas de la categoría de Medida, se deben al hecho de que el español es una lengua que clasifica a los Nominales en, por lo menos, tres dimensiones relevantes para Medida: Masa, Volumen, y Longitud codificadas en rasgos interpretables correlativos que son introducidos por la categoría familiar de Clase (<em>c</em>). A la luz de estas observaciones propongo que gracias a la posición estructural de Medida con respecto a la <em>coda </em>de la pseudopartitiva se establece una relación de valuado de rasgos entre la sonda Medida y la meta <em>c</em> por medio de Concordancia lo que garantiza el ensamble de un nominal o grupo nominal adecuado en el [Espec, Medida] que puede o no recibir exponencia morfológica dadas las condiciones pragmáticas/contextuales, pero que siempre se interpreta adecuadamente.</p> Renato García González Copyright (c) 2025 Renato García González https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7963 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 Origen y desarrollo de los valores del presente en el español temprano https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7887 <p>El presente de indicativo se caracteriza por ser temporalmente indeterminado. Así, las formas de presente pueden expresar diferentes valores tempo-aspectuales, p. ej.: un presente habitual, "<em>Ella trota a diario</em>", valores pretéritos, "<em>Colón llega a Santo Domingo en 1492</em>", o imperativo, "<em>Tú te callas</em>". Existen estudios sobre la adquisición temprana de los tiempos y aspectos verbales, por ejemplo, Veneziano, (2001) sostiene que el habla de los niños está anclada en el aquí y el ahora, y que se desplaza gradualmente. Sin embargo, no existen estudios sobre los valores del presente en el español temprano. El objetivo de esta investigación es examinar cómo se produce el mapeo forma-función de los valores del presente en el desarrollo temprano del lenguaje. Este es un análisis longitudinal de corpus de dos niños monolingües hispanohablantes (2;00-3;00; N = 3,035 enunciados), videograbados en interacción natural con sus principales cuidadores una vez al mes. Las formas de presente de cada niño fueron etiquetadas y analizadas según sus valores temporales. En la primera etapa identificada aparecen protoformas con valores asociados a la inmediatez, junto con otros que cumplen propósitos comunicativos infantiles. En la segunda etapa, los niños asignan formas presentes a valores futuros, habituales y normativos. Los valores futuros aparecen lentamente en esta etapa, expresando valores inmediatos, pero también un futuro indefinido a través de amenazas y los retos. Los niños mapean en presente valores tempo-aspectuales relacionados con su presente inmediato y funciones genéricas que les permiten identificar su entorno y las normas sociales.</p> Mary R. Espinosa Ochoa Copyright (c) 2025 Mary R. Espinosa Ochoa https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7887 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 Review of 'The fundamentally simple logic of language', by Luis H. González https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7873 <p>Review of the following book:</p> <p>González, L. H. (2020). <em>The fundamentally simple logic of language</em>. Oxford: Routledge. <a href="https://doi.org/10.4324/9781003139225">https://doi.org/10.4324/9781003139225</a></p> Antonio Fábregas Copyright (c) 2024 Antonio Fábregas https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7873 Fri, 29 Nov 2024 00:00:00 +0100 Significado prospectivo en el español rioplatense https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7848 <p>En este artículo nos proponemos analizar la lectura prospectiva de la perífrasis <em>ir </em>+ gerundio en el español rioplatense. Esta estructura, que no ha sido trabajada anteriormente por la bibliografía, surge únicamente cuando el auxiliar se encuentra en presente simple, por lo que utilizamos la etiqueta “<em>va</em> + gerundio”. Luego de diferenciarla de la lectura canónica progresiva incremental de <em>ir </em>+ gerundio, reconocemos las propiedades semánticas de la estructura, tomando como punto de partida para el análisis tres elementos inherentes al significado: la prospectividad, la inminencialidad y la vaguedad. Con respecto a los primeros dos, identificamos que la perífrasis denota propiamente aspecto prospectivo, que no es una interpretación disponible en <em>ir a </em>+ infinitivo en esta variedad. El significado es de una situación inmediatamente anterior al evento del predicado: esta se interpreta como una fase preparatoria que continúa naturalmente hasta el evento. Con respecto al elemento de la vaguedad, la utilización de la perífrasis indica un bajo grado de compromiso del hablante con respecto a la realización del evento o las circunstancias asociadas. Para dar cuenta de estos elementos, proponemos un análisis desde la Semántica Formal, a partir del marco proporcionado por Heim &amp; Kratzer (1998), conformado por dos componentes: un componente basado en intervalos que da lugar al significado temporal de forma composicional, mediante el aporte del auxiliar semigramaticalizado <em>ir</em> y el aporte del tiempo presente; y un componente modal que conceptualiza necesidad débil. Este segundo componente modal puede tener un matiz epistémico o deóntico.</p> Victoria Ferrero Cabrera Copyright (c) 2025 Victoria Ferrero Cabrera https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7848 Fri, 30 May 2025 00:00:00 +0200 Auxiliary selection across Catalan dialects: an overview https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7844 <p style="font-weight: 400;">This article presents a comprehensive description of auxiliary selection in Catalan. Specifically, after explaining how the phenomenon worked in Old Catalan, we show what are the factors (such as the event/argument structure or the grammatical person, among others) that determine the use of be and have in those Catalan varieties ​​that, although with some innovations, retain this distinction: (i) Algherese Catalan, (ii) Northern Catalan and some varieties of Central Catalan, (iii) Ribagorçan Catalan, and (iv) Balearic Catalan. Likewise, we show a series of theoretical considerations that we believe relevant for the analysis of the patterns of variation found in Catalan and, by extension, in Romance.</p> Anna Pineda, Sebastià Salvà, Elga Cremades Copyright (c) 2024 Anna Pineda, Sebastià Salvà i Puig, Elga Cremades https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 https://new.eludamos.org/index.php/borealis/article/view/7844 Fri, 29 Nov 2024 00:00:00 +0100